澳門(mén)回歸日也稱澳門(mén)回歸節(jié)。1999年12月20日零時(shí),中葡兩國(guó)政府在澳門(mén)文化中心舉行政權(quán)交接儀式,中國(guó)政府對(duì)澳門(mén)恢復(fù)行使主權(quán),澳門(mén)回歸祖國(guó)。這是繼1997年7月1日香港回歸祖國(guó)之后,中華民族在實(shí)現(xiàn)祖國(guó)統(tǒng)一大業(yè)中的又一盛事。
澳門(mén)回歸日也稱澳門(mén)回歸節(jié)。1999年12月20日零時(shí),中葡兩國(guó)政府在澳門(mén)文化中心舉行政權(quán)交接儀式,中國(guó)政府對(duì)澳門(mén)恢復(fù)行使主權(quán),澳門(mén)回歸祖國(guó)。這是繼1997年7月1日香港回歸祖國(guó)之后,中華民族在實(shí)現(xiàn)祖國(guó)統(tǒng)一大業(yè)中的又一盛事。
在這辭舊迎新之際,我們馬上就要走進(jìn)2024年,新年伊始,一切都是嶄新的開(kāi)始,愿每個(gè)人都能收獲更好的自己,祝福大家新年快樂(lè),闔家幸福!
初雪和熱咖啡,麋鹿和圣誕樹(shù),新年的鐘聲和倒數(shù)計(jì)時(shí),所有糟糕的都是經(jīng)歷,所有的美好都會(huì)在最后相遇。
Merry
Christmas
圣誕節(jié)的鐘聲在四個(gè)角落里回響,從北到南,從西到東。在這個(gè)特殊的日子里,愿我所有的朋友,不論身在何方,都充滿歡樂(lè),充滿希望。
圣誕節(jié)的鐘聲在四個(gè)角落里回響,從北到南,從西到東。在這個(gè)特殊的日子里,愿我所有的朋友,不論身在何方,都充滿歡樂(lè),充滿希望。
1999年12月20日零時(shí),中葡兩國(guó)政府在澳門(mén)文化中心舉行政權(quán)交接儀式,中國(guó)政府對(duì)澳門(mén)恢復(fù)行使主權(quán),澳門(mén)回歸祖國(guó)。
澳門(mén)回歸日也稱澳門(mén)回歸節(jié)。1999年12月20日零時(shí),中葡兩國(guó)政府在澳門(mén)文化中心舉行政權(quán)交接儀式,中國(guó)政府對(duì)澳門(mén)恢復(fù)行使主權(quán),澳門(mén)回歸祖國(guó)。這是繼1997年7月1日香港回歸祖國(guó)之后,中華民族在實(shí)現(xiàn)祖國(guó)統(tǒng)一大業(yè)中的又一盛事。
在這辭舊迎新之際,我們馬上就要走進(jìn)2024年,新年伊始,一切都是嶄新的開(kāi)始,愿每個(gè)人都能收獲更好的自己,祝福大家新年快樂(lè),闔家幸福!
Merry
Christmas
圣誕節(jié)的鐘聲在四個(gè)角落里回響,從北到南,從西到東。在這個(gè)特殊的日子里,愿我所有的朋友,不論身在何方,都充滿歡樂(lè),充滿希望。
Merry
Christmas
圣誕節(jié)的鐘聲在四個(gè)角落里回響,從北到南,從西到東。在這個(gè)特殊的日子里,愿我所有的朋友,不論身在何方,都充滿歡樂(lè),充滿希望。
圣誕節(jié)的鐘聲在四個(gè)角落里回響,從北到南,從西到東。在這個(gè)特殊的日子里,愿我所有的朋友,不論身在何方,都充滿歡樂(lè),充滿希望。
1999年12月20日零時(shí),中葡兩國(guó)政府在澳門(mén)文化中心舉行政權(quán)交接儀式,澳門(mén)回歸祖國(guó)。
在這辭舊迎新之際,我們馬上就要走進(jìn)2024年,新年伊始,一切都是嶄新的開(kāi)始,愿每個(gè)人都能收獲更好的自己,祝福大家新年快樂(lè),闔家幸福!
在這辭舊迎新之際,我們馬上就要走進(jìn)2024年,新年伊始,一切都是嶄新的開(kāi)始,愿每個(gè)人都能收獲更好的自己,祝福大家新年快樂(lè),闔家幸福!
圣誕節(jié)的鐘聲在四個(gè)角落里回響,從北到南,從西到東。在這個(gè)特殊的日子里,愿我所有的朋友,不論身在何方,都充滿歡樂(lè),充滿希望。
圣誕節(jié)的鐘聲在四個(gè)角落里回響,從北到南,從西到東。在這個(gè)特殊的日子里,愿我所有的朋友,不論身在何方,都充滿歡樂(lè),充滿希望。
圣誕節(jié)的鐘聲在四個(gè)角落里回響,從北到南,從西到東。在這個(gè)特殊的日子里,愿我所有的朋友,不論身在何方,都充滿歡樂(lè),充滿希望。
圣誕節(jié)的鐘聲在四個(gè)角落里回響,從北到南,從西到東。在這個(gè)特殊的日子里,愿我所有的朋友,不論身在何方,都充滿歡樂(lè),充滿希望。
為做好大風(fēng)和寒潮應(yīng)對(duì),避免和減少惡劣天氣帶來(lái)的影響,要求相關(guān)單位提高認(rèn)識(shí),立即布置大風(fēng)寒潮應(yīng)對(duì)工作。要提醒游客及工作人員做好大風(fēng)寒潮天氣防護(hù),避免和減少危險(xiǎn)地帶游玩活動(dòng)。
1999年12月20日零時(shí),中國(guó)政府對(duì)澳門(mén)恢復(fù)行使主權(quán),澳門(mén)回歸祖國(guó)。
1999年12月20日零時(shí),中國(guó)政府對(duì)澳門(mén)恢復(fù)行使主權(quán),澳門(mén)回歸祖國(guó)。
1999年12月20日零時(shí),中國(guó)政府對(duì)澳門(mén)恢復(fù)行使主權(quán),澳門(mén)回歸祖國(guó)。
在這辭舊迎新之際,我們馬上就要走進(jìn)2024年,新年伊始,一切都是嶄新的開(kāi)始,愿每個(gè)人都能收獲更好的自己,祝福大家新年快樂(lè),闔家幸福!
初雪和熱咖啡,麋鹿和圣誕樹(shù),新年的鐘聲和倒數(shù)計(jì)時(shí),所有糟糕的都是經(jīng)歷,所有的美好都會(huì)在最后相遇。
初雪和熱咖啡,麋鹿和圣誕樹(shù),新年的鐘聲和倒數(shù)計(jì)時(shí),所有糟糕的都是經(jīng)歷,所有的美好都會(huì)在最后相遇。
Merry
Christmas
圣誕節(jié)的鐘聲在四個(gè)角落里回響,從北到南,從西到東。在這個(gè)特殊的日子里,愿我所有的朋友,不論身在何方,都充滿歡樂(lè),充滿希望。
為做好大風(fēng)和寒潮應(yīng)對(duì),避免和減少惡劣天氣帶來(lái)的影響,要求相關(guān)單位提高認(rèn)識(shí),立即布置大風(fēng)寒潮應(yīng)對(duì)工作。要提醒游客及工作人員做好大風(fēng)寒潮天氣防護(hù),避免和減少危險(xiǎn)地帶游玩活動(dòng)。